Cómo aprendo idiomas o experiencias con software de repaso espaciado

A raíz de varios blogs sobre planes para 2011 que expresan los deseos de mejorar el inglés, me he decidido a escribir un post sobre mi manera de aprender idiomas.

No voy a hablar sobre ver películas en inglés, utilizar software en inglés y otros métodos de sumergirse en un idioma. Voy a compartir mis experiencias con algoritmos de repaso espaciado.

¿Qué son algoritmos de repaso espaciado?

Los algoritmos de repaso espaciado (spaced repetition algorithms) se basan en estas premisas:

  • para aprender algo, hay que repetirlo. La fijación de conocimientos en memoria no viene gratis sino a base de repeticiones periódicas.
  • el material para aprender debe estar divididos en entidades muy pequeñas:
  • Bien:

    Pregunta: casa

    Respuesta: home

    Mal:

    P: What are the characteristics of the Dead Sea?

    R: Salt lake located on the border between Israel and Jordan. Its shoreline is the lowest point on the Earth’s surface, averaging 396 m below sea level. It is 74 km long. It is seven times as salty (30% by volume) as the ocean. Its density keeps swimmers afloat. Only simple organisms can live in its saline waters

  • si repites el material con demasiada frecuencia, pierdes tiempo; si con poca frecuencia, lo olvidas

Los algoritmos tratan de optimizar los periodos entre las repeticiones para que sean óptimos para garantizar una retención de conocimientos deseada (entre 80-95% de las entidades aprendidas). Con más repeticiones, el periodo entre ellas se alarga (si te sabes la respuesta). Si no sabes la respuesta, el periodo de repetición suele volver al inicial.

Mi experiencia

Empecé a prepararme al examen del inglés de la selectividad con una versión prehistórica de SuperMemo. Aquí tuve una pequeña ventaja, sobre todo en los tiempos pre-internet. Uno de los investigadores del tema de la memoria y aprendizaje, Piotr Woźniak es polaco. Su trabajo y productos (el algoritmo y su implementación en SuperMemo) tuvieron cierto eco en la prensa en los años 90. Habia ya muy buenas bases de datos de vocabulario de inglés.

Cogí la base de datos con vocabulario básico de inglés (creo que eran unas 3000-4000 mil palabras). Dedicaba unos 10 minutos diarios, 3-4 meses antes del examen. Me fui bastante bien dado el esfuerzo que dedique (solamente 5-10 diarios para el vocabulario y 0 para gramática y conversaciones).

Después del éxito con el inglés, lo utilicé para aprender el alemán y el español en la época de universidad.

El alemán practicaba con SuperMemo unos 2-3 años. No me gustaba la calidad de la base de datos de SuperMemo y lo dejé. Retomé el alemán con SuperMemo hace unos años con mi propia base de datos. No tiene mucho material. Añado solamente nuevas palabras ‘raras’ o si me pillo que no me acuerdo una palabra más común.

El caso de más éxito es el español. Cuando lo empecé a estudiar (año 2000), no había bases de palabras de este idioma. Me creé mi propia, donde iba añadiendo palabras y expresiones mientras las iba aprendiendo. Era un buen apoyo para Ahora mismo tiene 4155 entradas y evoluciona poco a poco.

Hace unos dos años decidí cambiar el sistema de SuperMemo a Anki. Porque? SuperMemo es un producto comercial. Existe una versión para Windows y una web. La empresa era muy reticente de portar la aplicación a las nuevas plataformas móviles. Las versiones existentes para Windows Mobile y Palm OS utilizaban algoritmos y bases de datos incompatibles con la versión desktop.

Me decidí pasar a Anki. Anki es un producto de código abierto escrito en Python con Qt. Funciona en Windows, Mac y Linux. Hay ports a muchas plataformas móviles (iOS, Android, Maemo…).

Era un paso con muchas consecuencias – tenia que empezar el aprendizaje de todas las bases de datos desde 0. En total unas 7000 entidades de vocabulario. A día de hoy me quedan 2000 para repasar. Aparte de las repeticiones del material ya memorizado, aprendo 10 palabras nuevas al día (si estudio todos los días).

Anki no utiliza el algoritmo tan refinado como SuperMemo (se basa en la versión temprana del algoritmo de SuperMemo SM5), pero con dos años de experiencia me da buenos resultados (me acuerdo de lo que estoy aprendiendo :)).

¿Que hago ahora? Sigo mejorando las bases de datos. Crece sobre todo la del inglés. Añado nuevas palabras de los blogs y libros que estoy leyendo. Corrigo errores de las entradas ya existentes. La base de datos del español está un poco estancada en su desarrollo. Uso el idioma en el día a día y las expresiones nuevas me quedan en memoria por utilizarlas a diario. Necesito poco apoyo extra. La base de datos del alemán la tengo totalmente estancada con unas 300 palabras – la iré ampliando cuando el idioma me haga más falta.

Conclusiones

Tened en cuenta que Anki o SuperMemo no harán milagros si uno no dedica un esfuerzo regular, unos 5-10 minutos al día por idioma. Si dejas el programa varios días sin tocar, el material para repetir se está acumulando. Lo intento evitar lo máximo posible – dejo el aprendizaje lo máximo para dos semanas.

Después de 15 años con SuperMemo y Anki, sigo creyendo en la efectividad de estos programas y los algoritmos que están por detrás. No me puedo imaginar aprender un idioma nuevo (tocará francés?) sin ellos.

Advertisements

3 thoughts on “Cómo aprendo idiomas o experiencias con software de repaso espaciado

  1. Genial! 🙂

    Muchas gracias por descubrirme esto porque no tenía ni idea 😉 Voy a añadirlo a mi zona de recursos imprescindibles y a probarlo durante la semana. Motivación 😀

    Un saludo!

Comments are closed.